П[р]одати фламенко. Переклад пісні Rosalía «Malamente»
Одні вважають її генієм, який сприяє поширенню музики фламенко за межами Піренейського півострова. Інші — злодійкою, яка повинна бути покараною за «присвоєння культури циган Андалусії».
Одні вважають її генієм, який сприяє поширенню музики фламенко за межами Піренейського півострова. Інші — злодійкою, яка повинна бути покараною за «присвоєння культури циган Андалусії».
Хоча багато хто вважає іспанську мовою кохання, мешканців Піренейського півострова важко назвати істотами романтичними 🙂 Квітів іспанці не дарують, пафосних зізнань у коханні не визнають, «Я тебе люблю!» говорити не поспішають…
Chambao – іспанський музичний гурт, відомий поєднанням стилю фламенко з елементами електронної музики. Виконавці називають свій стиль «фламенко чілл» (комбінація ритмів фламенко зі спокійною повільною музикою, що характерна для стилю чілаут).
«Мені подобаються сумні пісні. Я творю крізь призму печалі» – так ізраїльська співачка Ясмін Леві описує свою творчість. Ясмін виконує традиційні сефардські пісні мовою ладіно, а також створює власні композиції іспанською з використанням елементів фламенко у супроводі народних та сучасних інструментів.