Котра година? Як сказати час іспанською
Якщо ви ознайомилися із попереднім уроком, в якому я розповідала про кількісні числівники, то навчитися говорити про час іспанською вам буде зовсім не складно. Адже для того, аби вміти відповісти на запитання «Котра година?», потрібно знати іспанські числа та засвоїти лише декілька базових конструкцій і сталих зворотів. 1. Як запитати час іспанською Для початку, навчимося […]
Та яка різниця? ¿Qué más da?
Який вислів українською ви використовуєте у ситуаціях, коли вам абсолютно не важливо, що трапиться або які наслідки матиме певна подія у житті? Та яка різниця? Мені однаково, чи … Мені байдуже, що … В іспанській також існують певні мовні звороти, які дозволяють висловити байдужість та відсутність цікавості. No tengo trabajo, pero qué más da. – […]
Ономатопея, або чому іспанські жаби не квакають
Квакають. Ще й як квакають! Але роблять вони це зовсім не так, як українські. Якщо пересічна українська жаба у спекотний літній день висловлює свої почуття словами «ква-ква», то її іспанська товаришка (яка, звісно, українською не розмовляє) каже іспанське «croac-croac». Страшне слово «ономатопея», яке ви бачите у заголовку статті, є звичайним звуконаслідуванням, або імітацією звукових явищ, […]
У чому полягає відмінність між питальними словами «qué», «cuál» і «cómo»?
Початківцям, які вивчають іспанську мову самостійно, деколи буває важко зрозуміти, у чому полягає відмінність між питальними словами «qué», «cuál» і «cómo». Усі три слова можуть набувати значення «який?», але кожне з них вживається у різних контекстах та ситуаціях. Для того, аби вільно володіти іспанською, необхідно вміти розрізняти ці «підступні» запитання, а також розуміти, яку відповідь […]
Коли іспанці думають про землерийок? Вивчаємо сталі вислови
Чи доводилося вам бувати на Місяці Валенсії? А в комарці Бабія, що у провінції Леон на півночі Іспанії? Ні? Запевняю вас, ви відвідували ці місця неодноразово 🙂 Річ у тому, що в іспанській мові вислови «estar en la luna de Valencia» чи «estar en Babia» означають перебувати у стані замріяності, втрачати здатність зосередитися на чомусь […]
Як сказати «Я тебе кохаю!» іспанською
Хоча багато хто вважає іспанську мовою кохання, мешканців Піренейського півострова важко назвати істотами романтичними 🙂 Квітів іспанці не дарують, пафосних зізнань у коханні не визнають, «Я тебе люблю!» говорити не поспішають… Найпоширенішим «любовним» словом в сучасній Іспанії є дієслово «ligar», яке перекладається українською як «фліртувати», «підчепити (когось)» або «провести разом ніч». Якщо ж говорити про […]
10 способів сказати «Дякую!» іспанською
Як сказати «Дякую!» іспанською? Першою фразою, яка спадає на думку, є «¡Gracias!». Так, дійсно, «gracias» є найпоширенішим словом подяки в Іспанії. Найпоширенішим, але не єдиним, і початківці, які вивчають мову Сервантеса, дуже часто про це забувають. Лише уявіть, якою монотонною була б українська мова, якби єдиним словом вдячності в ній було «Дякую!». На щастя, ми […]
Три групи дієслова в іспанській мові. Відмінювання дієслів
Якщо ви уважно читали попередні уроки на сайті, то, найімовірніше, вже знаєте, що в розмовній іспанській мові особові займенники найчастіше опускаються, адже в формі дієслова уже закладена особа та число. Наприклад, замість того, аби казати: Що (ти) тут робиш? іспанці кажуть Що тут робиш? – ¿Qué haces aquí? Тобто в даному випадку вони опускають особовий […]
Присвійні займенники в іспанській мові
Для того, аби вказати на належність предмета, особи, об’єкта чи події комусь, в іспанській мові, як і в українській, використовуються присвійні займенники. Вони відповідають на питання «чий?», «чия?», «чиє?», «чиї?». Наприклад, присвійні займенники в українській мові – це мій, твій, наш, ваші, їхній тощо. Mi coche es rojo. – Мій автомобіль – червоний. «Mi» – […]
Відмінювання та вживання дієслова «estar» (бути)
Дієслово «estar» (бути, знаходитися), так само, як і дієслово «ser», є одним із найважливіших дієслів в іспанській мові. Обидва слова перекладаються як «бути» та нерідко виконують роль дієслова-зв’язки, тобто допомагають будувати певні граматичні конструкції. Пригадуєте, коли вживається дієслово «ser»? «Ser» використовується у випадках, коли нам потрібно описати якусь постійну характеристику або відмінну ознаку. Наприклад, якщо […]