¡Hola amigos y amigas! Сьогодні говоритимемо про дев’ять значень коротенького іспанського слова, яке складається лише з двох букв – «y» та «a». Слово «ya» зустрічається у найрізноманітніших контекстах та використовується як у минулому, так і в теперішньому та майбутньому часах.

Зображення до уроку

Значення іспанського «ya»

Складність цього слова полягає в тому, що найчастіше його значення змінюється в залежності від емоційного забарвлення та інтонації, тому на початкових етапах вивчення мови досить складно зрозуміти, у яких ситуаціях воно вживається.

1. Найчастіше слово «ya» набуває значення «вже».

Ya estoy en camino. – Я вже в дорозі.
Ya he encontrado trabajo en una empresa multinacional. – Я вже знайшла роботу у міжнародній компанії.
¡Por fin! Ya salen. – Нарешті! Вони вже виходять.
Ya no quiere saber nada de mí. – Вона більше (вже) не хоче нічого знати про мене.

2. Якщо ми говоримо про минулий час, то зазвичай слово «ya» у значенні «вже» супроводжує Pretérito Perfecto.

¿Ya has terminado el artículo? – Ти вже закінчив статтю?
Yo ya he estado en Barcelona, es preciosa. – Я вже була в Барселоні, – вона прекрасна.

Як і більшість слів в іспанській мові, слово «ya» – багатогранне, тобто його переклад не обмежується лише цими двома значеннями. Розгляньмо інші можливі варіанти перекладу.

3. Використовується у значенні термінового «вже», допомагає передати дію, яка ось-ось відбудеться.

– Hija, ¿estás lista? – Доню, ти вже готова?
Ya voy. – Вже (зараз) йду.

Ya te digo. – Зараз скажу.

4. В окличних реченнях «ya» може передавати такі емоції як гнів або розчарування.

¡Basta ya! – Та годі вам! Припини!
¡Ya está bien! – Вистачить!
¡Ya, se acabó! – Усе, все скінчено!
¡Ya te vale! Siempre dices lo mismo. – Та годі тобі! Завжди повторюєш одне й те саме.

5. Може виражати іронічне «авжеж», «так-так…» та означати недовіру.

Ya, y tú no lo sabías, ¿verdad? – Авжеж (іронічно), і ти про це нічого не знав, так?
Ya, y ahora me vas a decir que no es tu culpa. – Так-так (іронічно), і зараз ти почнеш розповідати, що ти не винен.
Ya, claro, no me lo creo. – Ага, звісно (з недовірою), я в це не вірю.

6. Використовується у значенні «згоден», «так», «маєш рацію», «твоя правда». Вживається у розмовній мові, аби підтримати співрозмовника, дати йому зрозуміти, що ви слухаєте.

Ya, ya (співчутливо), te entiendo perfectamente. – Так, так, я тебе дуже добре розумію.
Ya, ya (співчутливо киваєте головою), es una situación muy complicada. – Я тебе розумію, це дуже складна ситуація.

7. В майбутньому часі використовується для додання впевненості співрозмовнику або означає «пізніше», «якось», «іншим разом».

No te preocupes, ya verás como todo se soluciona. – Не переймайся, ось побачиш, що все владнається.
Ya nos veremos la semana que viene. – Ще побачимося наступного тижня.
Ya te lo explicaré cuando seas mayor. – Якось, коли підростеш, я тобі це поясню.
Ya nos veremos por algún lado, estoy segura! – Впевнена, що ми ще якось зустрінемося.

8. У сталому сполученні «anda ya» передає недовіру до співрозмовника.

Anda ya, cómo vas a saber tú hablar ahora en árabe, si no te he oído decir nunca ni una sola palabra. – Та годі тобі, як ти зараз говоритимеш арабською, якщо я від тебе не чула жодного слова цією мовою.
Anda ya, pero si no tiene dinero. – Та що ти таке кажеш, він же не має грошей.

9. У сталому сполученні «ya que» означає «оскільки».

Te lo diré en español, ya que no sé hablar inglés. – Оскільки я не розмовляю англійською, то розповім тобі це іспанською.

Вправа на закріплення матеріалу

Спробуйте розпізнати значення слова «ya» у поданих нижче реченнях. Додавайте ваші варіанти у коментарях. Наприклад, якщо у реченні а) слово «ya» вжите у значенні «слухаю та розумію» (тобто №6), то у коментарях пишіть а) 6 і т.д.

a) Ya te lo explico.
b) Ya, ya… Tu marido es un cielo.
c) Ya, y ahora vas a decir que no sabías nada.
d) Ya te llamaré.
e) No puedo abrir el documento, ya que no está instalado el programa.

Сподіваюся, що урок був корисним і що сьогодні ви відкрили для себе принаймні одну нову грань багатозначного слова «ya». Як завжди, бажаю вам успіхів та натхнення у вивченні мови! Розмовляйте, думайте, мрійте іспанською!

[ratings]

Марафон іспанської A1.1Авторський курс з нуля

Тримісячний марафон з авторськими відеоуроками допоможуть тобі почати говорити на базовому рівні за 3 місяці. 

error: Копіювання матеріалів дозволяється лише за згоди автора і за наявності активного посилання на джерело!