Пам’ятаєте, як у фільмі «Завжди кажи «ТАК» (в іспанському прокаті «Di que sí») герой Джима Керрі вирішив змінити своє життя, застосовуючи простий, здавалося б, метод – відповідати «Так!» на усі запитання? Що скажете, якщо сьогодні ми з вами спробуємо повторити цей експеримент? Ні, наразі ми не будемо кардинально змінювати наше ставлення до життя, ми просто навчимося казати «Так!», вживаючи синоніми та альтернативні варіанти іспанського «sí».
1. Vale. – Окей, добре, так.
В Іспанії, на відміну від країн Латинської Америки, інтернаціональне слово «окей» не набуло значної популярності, а от без слова «vale» іспанці не уявляють свого існування.
– ¿Quieres tomar algo?
– Vale.
– ¿Cerveza?
– Sí, gracias.
– Хочеш щось випити?
– Звісно.
– Пиво?
– Так, дякую.
2. ¡De acuerdo! – Добре, домовились.
– Te veo mañana.
– De acuerdo.
– Побачимося завтра.
– Добре.
3. Está bien. – Добре.
– Júrame que no vas a decir nada.
– Está bien, te lo prometo.
– Присягнися, що ніхто про це не дізнається.
– Добре, я обіцяю.
4. Muy bien. – Добре; дуже добре; чудово.
– Entonces, hasta mañana.
– Muy bien. Mañana te llamo.
– Ну що ж, до завтра.
– Чудово. Завтра я тобі зателефоную.
5. Me parece bien. – Добре, згода.
– ¿Te apetece dar una vuelta?
– Vale, me parece bien.
– Хочеш прогулятися?
– Так, хороша ідея.
6. Por supuesto. – Звичайно.
– ¿Me vas a decir qué pasó?
– Por supuesto que sí.
– То ти мені розповісиш що трапилося?
– Звичайно, що так.
7. Claro. – Звісно.
– Papá, ¿me ayudas con los deberes?
– Claro.
– Тату, ти мені допоможеш із домашнім завданням?
– Звісно.
8. Claro que sí. – Звичайно, що так.
– Oye, ¿pero estás segura de que estás embarazada?
– Claro que sí.
– Слухай, а ти впевнена, що вагітна?
– Звичайно, що так.
9. Efectivamente. – Так; саме так.
– Su objetivo principal es defender los derechos de los trabajadores.
– Efectivamente, eso es lo que queremos.
– Отож, вашою основною метою є захист прав працівників.
– Саме так, – це те, чого ми прагнемо.
10. Hecho. – Домовились.
– Entonces mañana me envías un mensaje con el enlace.
– Hecho.
– Тоді завтра надішлеш мені повідомлення із посиланням.
– Домовились!
Чи помітили ви, як люди, що не володіють мовою, невпевнено посміхаються, кивають головою та нервово повторюють «sí, sí, sí», коли до них звертаються іспанською? Можливо, ви також опинялися у схожій ситуації? Я дуже сподіваюся, що даний урок спонукатиме вас частіше говорити «sí» у відповідь на чиїсь прохання, і що ця відповідь лунатиме не тому, що «Так!» виявиться єдиним словом іспанською у вашому словниковому запасі 🙂
Іспанська мова – прекрасна і багатогранна. Використовуйте усі її відтінки собі на користь, вживайте синоніми, сталі вислови… шукайте альтернатив. Адже, як показує практика, навіть для базових фраз та слів завжди можна знайти більш яскраві та влучні варіанти.
[ratings]