Пояснити співрозмовнику, ким ви працюєте, не так вже й просто, якщо ви не знаєте потрібних слів. В сьогоднішньому уроці ви навчитеся запитувати професію та розповідати про те, чим займаєтеся, іспанською. Ми зібрали понад сто професій іспанською та розташували їх в алфавітному порядку для того, аби полегшити пошук відповідного слова українською.

Страйк медиків у місті Севілья (Іспанія)
Huelga de médicos en Sevilla

Як запитати професію іспанською

Запитати професію іспанською можна декількома способами:

Як запитати професію іспанською

¿A qué te dedicas? — Чим ти займаєшся?
¿Qué haces? — Чим ти займаєшся? (дослівно Що робиш?)
¿En qué trabajas? — В якій галузі ти працюєш?
¿Cuál es tu profesión? — Яка твоя професія?
¿Cuál es tu trabajo? — Ким ти працюєш?
¿Dónde trabajas? — Де ти працюєш?
¿Cómo te ganas la vida? — Як ти заробляєш на життя?
¿Cuál es tu ocupación? — Яка твоя професія?
¿Estudias o trabajas? — Ти вчишся чи працюєш?

Запитання «¿Estudias o trabajas?» може змусити мешканців Іспанії посміхнутися, бо його часто використовують для того, аби почати розмову з людиною, яка подобається (para ligar 🙂 — див. попередню статтю). Наприклад, у барі чи на дискотеці… Не зважаючи на це, питання є цілком адекватним і може використовуватися як у формальному, так і в неформальному середовищі.

Як розповісти про сферу діяльності. Поширені конструкції

Відповісти на ці запитання також можна по-різному. Ось декілька прикладів:

Я розповісти про сферу діяльності іспанською

Soy médico. — Я — лікар.
Me dedico a cuidar personas mayores. — Я доглядаю за літніми людьми.
Trabajo de jardinero. — Працюю садівником.
Trabajo como periodista. — Я (наразі) працюю журналістом.
Ahora estoy de camarero en un bar. — Зараз я працюю офіціантом у барі.

Яке з дієслів обрати «ser» (бути) чи «estar» (бути)

Зверніть увагу на цікавий факт! Коли ви будете розповідати про професію іспанською, то найімовірніше використовуватимете дієслово «ser» (бути). Тим не менше, деколи ви почуєте, як іспанці вживатимуть також дієслово «estar» (бути), а точніше конструкцію «estar de».

Наприклад,

Soy camarero. — Я працюю офіціантом.
Estoy de camarero. — Я працюю офіціантом.

У чому відмінність між двома фразами?

В першому випадку мова йде про професію або постійну зайнятість. Тобто людина, яка працює офіціантом, отримала відповідну освіту і зараз працює за спеціальністю.

В другому випадку мається на увазі тимчасова зайнятість. Тобто людина могла вчитися на стоматолога, але у зв’язку з певними життєвими обставинами зараз тимчасово працює офіціантом.

Опущення артикля перед назвою професії

Також не забувайте, що коли говорите про свою професію, то артикль вживати не потрібно!

Soy un camarero. — неправильно
Soy el camarero. — неправильно
Soy camarero. — Я працюю офіціантом (правильний варіант без артикля).

Про інші випадки вживання нульового артикля читайте у попередній статті.

АЛЕ

Артиклі зберігаються у випадках, коли ми не вказуємо, чим саме займаємося (відповідаємо на запитання ¿A qué te dedicas?), а конкретизуємо певну характеристику чи особливість професії:

Soy un profesor muy paciente. — Я дуже терплячий викладач.
Soy el mejor profesor del mundo. — Я — найкращий у світі викладач.

101 професія іспанською

Нижче ви знайдете понад 100 назв найпоширеніших професій іспанською. Ми відсортували їх за алфавітом, щоб спростити пошук відповідного слова українською. Зліва подана назва професії українською, а справа два варіанти перекладу (в чоловічому та жіночому родах) іспанською. Поряд з кожним словом подана транскрипція. Великою літерою виділено наголошену голосну.

  • Адвокат: abogado [абоґАдо]/abogada [абоґАда]
  • Адміністратор: recepcionista [ресепсьонІста]/recepcionista[ресепсьонІста]
  • Актор: actor [актОр]/actriz [актрІс]
  • Археолог: arqueólogo [аркеОльоґо]/arqueóloga [аркеОльоґа]
  • Архітектор: arquitecto [аркітЕкто]/arquitecta [аркітЕкта]
  • Астронавт: astronauta [астронАута]/astronauta [астронАута]
  • Бібліотекар: bibliotecario [бібліотекАріо]/bibliotecaria [бібліотекАріа]
  • Біолог: biólogo [біОльоґо]/bióloga [біОльоґа]
  • Бухгалтер: contable [контАблє]/contable [контАблє]
  • Ведучий: presentador [пресентадОр]/presentadora [пресентадОра]
  • Ветеринар: veterinario [бетерінАріо]/veterinaria [бетерінАріа]
  • Викладач: profesor [професОр]/profesora [професОра]
  • Військовий: militar [мілітАр]/militar [мілітАр]
  • Водій вантажівки: camionero [камьйонЕро]/camionera [камьйонЕра]
  • Водій: conductor [кондуктОр]/conductora [кондуктОра]
  • Вчитель: maestro [маЕстро]/maestra [маЕстра]
  • Двірник: barrendero [баррендЕро]/barrendera [баррендЕра]
  • Декоратор: decorador [декорадОр]/decoradora [декорадОра]
  • Дизайнер: diseñador [дісеньядОр]/diseñadora [дісеньядОра]
  • Дипломат: diplomático [діпльомАтіко]/diplomática [діпльомАтіка]
  • Директор: director [діректОр]/directora [діректОра]
  • Домогосподар(ка): amo de casa [Амо де кАса]/ama de casa [Ама де кАса]
  • Дослідник: investigador [імбестіґадОр]/investigadora [імбестіґадОра]
  • Економіст: economista [економІста]/economista [економІста]
  • Електрик: electricista [елєктрісІста]/electricista [електрісІста]
  • Журналіст: periodista [періодІста]/periodista [періодІста]
  • Ілюстратор: dibujante [дібухАнте]/dibujante [дібухАнте]
  • Інженер: ingeniero [інхеньЄро]/ingeniera [інхеньЄра]
  • Інформатик: informático [інформАтіко]/informática [інформАтіка]
  • Касир: cajero [кахЕро]/cajera [кахЕра]
  • Клоун: payaso [пайЯсо]/payasa [пайЯса]
  • Кондитер: pastelero [пастелЄро]/pastelera [пастелЄра]
  • Консьєрж: portero [портЕро]/portera [портЕра]
  • Конультант: consultor [консультОр]/consultora [консультОра]
  • Кравець: modista [модІста]/modista [модІста]
  • Кур’єр: repartidor [репартідОр]/repartidora [репартідОра]
  • Кухар: cocinero [косінЕро]/cocinera [косінЕра]
  • Лікар: médico [мЕдіко]/doctora [доктОра]
  • М’ясник: carnicero [карнісЕро]/carnicera [карнісЕра]
  • Медбрат: enfermero [енфермЕро]/enfermera [енфермЕра]
  • Метеоролог: meteorólogo [метеорОльоґо]/meteoróloga [метеорОльоґа]
  • Механік: mecánico [мекАніко]/mecánica [мекАніка]
  • Міський голова: alcalde [алькАльде]/alcaldesa [алькальдЕса]
  • Модель: modelo [модЕльо]/modelo [модЕльо]
  • Монах: monje [мОнхе]/monja [мОнха]
  • Моряк: marinero [марінЕро]/marinera [марінЕра]
  • Музикант: músico [мУсіко]/música [мУсіка]
  • Муляр: albañil [альбаньЇль]/albañil [альбаньЇль]
  • Науковець: científico [сьєнтІфіко]/científica [сьєнтІфіка]
  • Нотаріус: notario [нотАріо]/notaria [нотАріа]
  • Особистий помічник: asistente [асістЕнте]/asistenta [асістЕнта]
  • Офіціант: camarero [камарЕро]/camarera [камарЕра]
  • Пекар: panadero [панадЕро]/panadera [панадЕра]
  • Перекладач письмовий: traductor [традуктОр]/traductora [традуктОра]
  • Перекладач усний: intérprete [інтЕрпрете]/intérprete [інтЕрпрете]
  • Перукар: peluquero [пелюкЕро]/peluquera [пелюкЕра]
  • Письменник: escritor [ескрітОр]/escritora [ескрітОра]
  • Підприємець: empresario [емпресАріо]/empresaria [емпресАріа]
  • Пілот: piloto [пільОто]/pilota [пільОта]
  • Пожежник: bombero [бомбЕро]/bombera [бомбЕра]
  • Політик: político [полІтіко]/política [полІтіка]
  • Поліцейський: policía [полісІа]/policía [полісІа]
  • Поштар: cartero [картЕро]/cartera [картЕра]
  • Прибиральник: limpiador [лімп’ядОр]/mujer de limpieza [мухер де лімп’Єса]
  • Програміст: programador [проґрамадОр]/programadora [проґрамадОра]
  • Продавець: dependiente [депенд’Єнте]/dependienta [депенд’Єнта]
  • Психіатр: psiquiatra [сікіАтра]/psiquiatra [сікіАтра]
  • Психолог: psicólogo [сікОльоґо]/psicóloga [сікОльоґа]
  • Редактор: editor [едітОр]/editora [едітОра]
  • Репортер: reportero [репортЕро]/reportera [репортЕра]
  • Рибалка: pescadero [пескадЕро]/pescadera [пескадЕра]
  • Рятувальник: socorrista [сокоррІста]/socorrista [сокоррІста]
  • Садівник: jardinero [хардінЕро]/jardinera [хардінЕра]
  • Сантехнік: fontanero [фонтанЕро]/fontanera [фонтанЕра]
  • Священик: cura [кУра]/-
  • Секретар: secretario [секретАріо]/secretaria [секрктАріа]
  • Службовець: funcionario [фунсьонАріо]/funcionaria [фунсьонАріа]
  • Соціальний працівник: trabajador social [трабахадОр сосіАль]/trabajadora social [трабахадОра сосіАль]
  • Співак: cantante [кантАнте]/cantante [кантАнте]
  • Спортсмен: deportista [депортІста]/deportista [депортІста]
  • Стиліст: estilista [естілІста]/estilista [естілІста]
  • Столяр: carpintero [карпінтЕро]/carpintera [карпінтЕра]
  • Стоматолог: dentista [дентІста]/dentista [дентІста]
  • Студент: estudiante [естуд’Янте]/estudiante [естуд’Янте]
  • Стюард: azafato [асафАто]/azafata [асафАта]
  • Суддя: juez [хуЕс]/jueza [хуЕса]
  • Таксист: taxista [таксІста]/taxista [таксІста]
  • Танцюрист: bailarín [байлярІн]/bailarína [байлярІна]
  • Тренер: entrenador [ентренадОр]/entrenadora [ентренадОра]
  • Турагент: agente de viajes [ахЕнте де б’Яхес]/agente de viajes [ахЕнте де б’Яхес]
  • Фармацевт: farmacéutico [фармасЕутіко]/farmacéutica [фармасЕутіка]
  • Фермер: agricultor [аґрікультОр]/agricultora [аґрікультОра]
  • Фермер: ganadero [ґанадЕро]/ganadera [ґанадЕра]
  • Фізик: físico [фІсіко]/física [фІсіка]
  • Флорист: florista [фльорІста]/florista [фльорІста]
  • Фотограф: fotógrafo [фотОґрафо]/fotógrafa [фотОґрафа]
  • Хімік: químico [кІміко]/química [кІміка]
  • Хірург: cirujano [сірухАно]/cirujana [сірухАна]
  • Художник: pintor [пінтОр]/pintora [пінтОра]
  • Шахтар: minero [мінЕро]/minera [мінЕра]
  • Ювелір: joyero [хойЄро]/joyera [хойЄра]
  • Вакансії іспанською

    Якщо ви шукаєте роботу в іспаномовних країнах, то цілком ймовірно, що під час перегляду вакансій ви зустрінете назви професій, які дещо відрізнятимуться від перелічених вище. Наприклад, замість «programador/a» (програміст) ви побачите «programador/a PHP» (програміст PHP), або «diseñador/a gráfico/a» (графічний дизайнер) замість більш загального «diseñador/a» (дизайнер).

    Ось декілька варіантів, які можна зустріти на сайтах пошуку роботи:

    Administrador/a de sistemas – системний адміністратор
    Desarrollador/a web — веб-розробник
    Responsable de atención al cliente – відповідальний за обслуговування клієнтів
    Asesor/a comercial — бізнес-консультант
    Jefe/a de proyecto CRM – керівник проекту CRM
    Director/a comercial – комерційний директор

    Не знайшли потрібної професії у списку? Додавайте її у коментарях – і разом спробуємо знайти відповідник іспанською! Таким чином, кожного разу, як хтось із читачів доповнюватиме список, вказавши свою сферу діяльності, стаття ставатиме все більш цікавою. Ба більше, це допоможе краще зрозуміти, представникам яких професій необхідні знання іспанської та хто є читачами блогу 🙂

    Отже, ким працюєте?

    ¿A qué te dedicas?

    [ratings]

Марафон іспанської A1.1Авторський курс з нуля

Тримісячний марафон з авторськими відеоуроками допоможуть тобі почати говорити на базовому рівні за 3 місяці. 

error: Копіювання матеріалів дозволяється лише за згоди автора і за наявності активного посилання на джерело!